­čç«­čç╣ ­čç╣­čçĚ ­čçČ­čçž Commenti dirigenti e insegnanti, Scuola Primaria L├╝tfi Banat di Istanbul

­čç«­čç╣ Abbiamo il piacere di pubblicare le dichiarazioni di dirigenti e insegnanti della Scuola Primaria L├╝tfi Banat di Istanbul ­čç╣­čçĚ ─░stanbul L├╝tfi Banat ─░lk├Â─čretim Okulu m├╝d├╝r ve ├Â─čretmenlerinin a├ž─▒klamalar─▒n─▒ yay─▒nlamaktan mutluluk duyuyoruz ­čçČ­čçž We are pleased to publish the statements of principals and teachers of the L├╝tfi Banat Primary School in Istanbul.

├ľzcan T├╝rko─člu

­čç«­čç╣ ├ľzcan T├╝rko─člu, direttore dell’istruzione nazionale del distretto di Be┼čikta┼č – Vivere in sicurezza e pace, in un modo degno della dignit├á umana, ├Ę uno dei diritti fondamentali dell’umanit├á, specialmente di tutti i bambini. Noi, i nipoti dei nostri eroici antenati, che abbiamo governato il mondo con giustizia e tolleranza per secoli e stabilito la pace in un’ampia geografia, nonostante tutte le negativit├á a cui sono stati esposti soprattutto i nostri figli, che colpiscono profondamente l’umanit├á in un ambiente di guerra inarrestabile e conflitto nel mondo e impedire loro di guardare al futuro con fiducia. Anche oggi dobbiamo sostenere tali progetti e collaborazioni che possono essere una speranza di pace e tranquillit├á per il mondo e, naturalmente, per i nostri figli. Spero che questo progetto sia un messaggio di amore, pace, giustizia e fratellanza per i nostri figli a tutto il mondo.

­čç╣­čçĚ ├ľzcan T├╝rko─člu, Be┼čikta┼č ─░l├že Milli E─čitim M├╝d├╝r├╝ – Huzur, g├╝venlik ve bar─▒┼č i├žinde, insan onuruna yak─▒┼č─▒r bir ┼čekilde ya┼čamak, insanl─▒─č─▒n, ├Âncelikle de t├╝m ├žocuklar─▒n en temel haklar─▒ndand─▒r. D├╝nyada bir t├╝rl├╝ ├Ânlenemeyen sava┼č ve ├žat─▒┼čma ortam─▒nda insanl─▒─č─▒ derinden etkileyen ve gelece─če g├╝venle bakmas─▒n─▒ engelleyen, ├Âzellikle ├žocuklar─▒m─▒z─▒n maruz kald─▒─č─▒ t├╝m olumsuzluklara ra─čmen, y├╝zy─▒llar boyunca d├╝nyay─▒ adalet ve ho┼čg├Âr├╝yle y├Ânetip, geni┼č bir co─črafyada bar─▒┼č─▒ tesis etmi┼č olan kahraman ecdad─▒m─▒z─▒n torunlar─▒ olan bizler, as─▒rlar ├Ânce oldu─ču gibi bug├╝n de, bar─▒┼č ve huzur i├žin d├╝nyaya ve tabiki ├žocuklar─▒m─▒za umut olabilecek bu t├╝r projeleri ve i┼č birliklerini desteklemeliyiz. Bu projenin ├žocuklar─▒m─▒z nezdinde sevginin, bar─▒┼č─▒n, adaletin, karde┼čli─čin t├╝m d├╝nyaya verdi─či bir mesaj olmas─▒n─▒ temenni ediyor, ├žocuklar─▒m─▒za kal─▒c─▒ bar─▒┼č─▒n h├ókim oldu─ču daha g├╝zel bir gelecek b─▒rakabilmek ├╝midiyle, ba┼čar─▒lar diliyorum.

­čçČ­čçž ├ľzcan T├╝rko─člu, Be┼čikta┼č District Director of National Education – To live in security and peace, in a manner worthy of human dignity, is one of the most fundamental rights of humanity, especially of all children. We, the grandchildren of our heroic ancestors, who ruled the world with justice and tolerance for centuries and established peace in a wide geography, despite all the negativities that especially our children were exposed to, which deeply affect humanity in an environment of unstoppable war and conflict in the world and prevent them from looking to the future with confidence. Today, too, we must support such projects and collaborations that can be a hope for peace and tranquility for the world and of course for our children. I hope that this project will be a message of love, peace, justice and brotherhood for our children to the whole world.

Sultan Gelmez

­čç«­čç╣ Sultan Gelmez, Direttore della L├╝tfi Banat Primary School – ÔÇťQuesto progetto invia un messaggio a tutto il mondo. Il nostro mondo ├Ę unico e tutte le nazioni condividono lo stesso sole, cielo e mari. Dovremmo prenderci cura del nostro mondo e vivere in amicizia e pace. Noi abbiamo lanciato questo progetto con i bambini perch├ę possono enfatizzare queste emozioni in modo ingenuo. Sono orgoglioso di tutti gli studenti della mia scuola perch├ę contribuiscono a questo tipo di progetto e danno questo importante messaggio al mondo. Ispireranno tutte le personeÔÇŁ.

­čç╣­čçĚ Sultan Gelmez, L├╝tfi Banat ─░lkokulu M├╝d├╝r├╝ – ÔÇťBu proje t├╝m d├╝nyaya bir mesaj g├Ânderiyor. D├╝nyam─▒z biricik ve tek, t├╝m milletler ayn─▒ g├Âky├╝z├╝, deniz ve g├╝ne┼či payla┼č─▒yoruz. D├╝nyam─▒za ├žok iyi bakmal─▒ dostluk ve bar─▒┼č i├žinde sevgiyle ya┼čamal─▒y─▒z. Bu projeye ├žocuklarla ba┼čland─▒ ├ž├╝nk├╝ bu duygular─▒ en temiz ve saf olarak t├╝m d├╝nyaya onlar aktarabilirler. B├Âyle bir projede yer ald─▒klar─▒ ve d├╝nyaya bu ├Ânemli mesaj─▒ verdikleri i├žin okulumun t├╝m ├Â─črencileri ile gurur duyuyorum. Onlar t├╝m insanlara bu konuda ilham kayna─č─▒ olacaklarÔÇŁ.

­čçČ­čçž Sultan Gelmez, Principle of L├╝tfi Banat Primary School: ÔÇťThis project sends a message to the whole world. Our world is unique and all nations share the same sun, sky and seas. We should care our world and live in friendship and peace. We launched this project with children because they can emphesize this emotions in a naive manner. I proud of all students of my school because of contributing this kind of project and giving this important message to world. They will inspire all peopleÔÇŁ.

Suat Y├╝ksel

­čç«­čç╣ Suat Y├╝ksel, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – Mi congratulo di cuore con i nostri studenti, che ci hanno mostrato che in un momento in cui il mondo, in particolare la nostra regione, ha bisogno di pace, la pace non avverr├á solo con la volont├á di una parte, ma tutti dovrebbero contribuire alla pace. Auguro a tutti i Paesi che si affacciano sul Mediterraneo di vivere insieme in pace.

­čç╣­čçĚ Suat Y├╝ksel, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – D├╝nyan─▒n ├Âzellikle de b├Âlgemizin bar─▒┼ča ihtiya├ž duydu─ču bir d├Ânemde bar─▒┼č─▒n sadece bir taraf─▒n istemesiyle olmayaca─č─▒n─▒ herkesin bar─▒┼ča katk─▒ sunmas─▒ gerekti─čini bize g├Âsteren proje y├╝r├╝t├╝c├╝s├╝ ├Â─črencilerimizi y├╝rekten kutlar─▒m. AkdenizÔÇÖe kom┼ču b├╝t├╝n ├╝lkelerin bir arada bar─▒┼č i├žinde ya┼čamas─▒ dile─čiyle.

­čçČ­čçž Suat Y├╝ksel, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – I heartily congratulate our students, who showed us that at a time when the world, especially our region, needs peace, peace will not happen only with the will of one side, but everyone should contribute to peace. I wish all the countries neighboring the Mediterranean to live together in peace.

Habibe Gen├ž

­čç«­čç╣ Habibe Gen├ž, Insegnante di inglese L├╝tfi Banat- Come insegnante di inglese, mi rende molto felice che i miei studenti siano coinvolti nello stesso progetto con bambini di lingue diverse e di paesi diversi. Anche se non parliamo la stessa lingua ma il linguaggio delle emozioni ├Ę lo stesso in tutto il mondo. Con il progetto denominato ÔÇťMare e Cielo di PaceÔÇŁ, vogliamo esprimere pace e tranquillit├á al mondo intero in lingue diverse ma con gli stessi sentimenti. ├ł un grande piacere per me e per i miei studenti prendere parte a questo progetto.

­čç╣­čçĚ Habibe Gen├ž, L├╝tfi Banat ─░lkokulu ─░ngilizce ├ľ─čretmeni – ─░ngilizce ├Â─čretmeni olarak ├Â─črencilerimin farkl─▒ dillere sahip ve farkl─▒ ├╝lkelerdeki ├žocuklarla ayn─▒ projede bulunmalar─▒ benim i├žin ├žok mutluluk verici. Ayn─▒ dili konu┼čmasak bile duygular─▒n dili t├╝m d├╝nyada ayn─▒d─▒r. ÔÇťSea and Sky of PeaceÔÇŁ isimli proje ile bar─▒┼č ve huzuru t├╝m d├╝nyaya farkl─▒ dillerde ama ayn─▒ duygularla belirtmek istiyoruz. Bu projede yer almak bu anlamda benim ve ├Â─črencilerim ad─▒na ├žok mutluluk verici.

­čçČ­čçž Habibe Gen├ž, L├╝tfi Banat Primary School English Teacher – As an English teacher, it makes me very happy that my students are involved in the same project with children from different languages ÔÇőÔÇőand from different countries. Even if we don’t speak the same language but the language of emotions are the same all over the world. With the project named ÔÇťSea and Sky of PeaceÔÇŁ, we want to express peace and tranquility to the whole world in different languages but with the same feelings. It is a great pleasure for me and my students to take part in this project.

Alev Ebru Toper

­čç«­čç╣ Alev Ebru Toper, Insegnante Consulente Scuola Primaria L├╝tfi Banat – Nel viaggio di pace iniziato con quattro paesi, l’obiettivo ├Ę che tutti i bambini del mondo acquisiscano la consapevolezza di essere sotto lo stesso ombrello come una parte della terra, culture, interiorizzare l’arte, aprire orizzonti per i loro sogni, aumentare la loro autostima aumentando la loro motivazione e interiorizzare il concetto di sostenibilit├á. Questo progetto si diffonder├á in tutto il mondo a ondate attraverso Turchia, Italia, Grecia e Libano, e sosterr├á e rafforzer├á i nostri figli, che sono il nostro futuro, nella pace mondiale.

­čç╣­čçĚ Alev Ebru Toper, L├╝tfi Banat ─░lkokulu Rehber ├ľ─čretmeni – D├Ârt ├╝lke ile ba┼člayan bar─▒┼č yolculu─čunda t├╝m d├╝nya ├žocuklar─▒n─▒n yery├╝z├╝n├╝n bir par├žas─▒ olarak ayn─▒ ┼čemsiyenin alt─▒nda olman─▒n fark─▒ndal─▒─č─▒n─▒ kazanmalar─▒, farkl─▒ k├╝lt├╝rleri tan─▒malar─▒, sanat─▒ i├žselle┼čtirmeleri, hayallerine ufuk a├žmalar─▒, motivasyonlar─▒n─▒ y├╝kselterek ├Âzg├╝venlerini artt─▒rmalar─▒ ve s├╝rd├╝r├╝lebilirlik kavram─▒n─▒ i├žselle┼čtirmeleri hedeflenmi┼čtir. Bu proje; T├╝rkiye, ─░talya, Yunanistan ve L├╝bnan ├╝zerinden dalga dalga t├╝m D├╝nya ya yay─▒larak gelece─čimiz olan ├žocuklar─▒m─▒z─▒ D├╝nya bar─▒┼č─▒nda destekleyip g├╝├žlendirecektir.

­čçČ­čçž Alev Ebru Toper, L├╝tfi Banat Primary Counsellor Teacher – In the journey of peace that started with four countries, it is aimed that all children of the world gain awareness of being under the same umbrella as a part of the earth, get to know different cultures, internalize art, open horizons for their dreams, increase their self-confidence by increasing their motivation and internalize the concept of sustainability. This project; It will spread to the whole world in waves through Turkey, Italy, Greece and Lebanon, and will support and strengthen our children, who are our future, in World peace.

┼×ahinde ├çetin

­čç«­čç╣ ┼×ahinde ├çetin, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – Il progetto ÔÇťSea and Sky of PeaceÔÇŁ ha colpito profondamente il mio cuore, perch├ę ├Ę un seme piantato nel futuro sia dalla pittura che dall’immaginazione. I bambini creano il proprio futuro. Questa energia positiva ├Ę un’energia d’amore che si diffonde in tutto l’universo. La consapevolezza infinita lentamente apre le sue porte. Ringrazio di cuore tutti coloro che hanno contribuito a questo progetto. Cos├Č si pu├▓ anche prendere parte al quadro generale del gioco della vita.

­čç╣­čçĚ ┼×ahinde ├çetin, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – Yery├╝z├╝nde bar─▒┼č semada bar─▒┼č projesi benim kalbimi en derininden etkiledi, ├ž├╝nk├╝ hem resimleyerek hem de imajinasyon yaparak gelece─če at─▒lan bir tohumdur. ├çocuklar kendi geleceklerini yarat─▒yorlar. Bu pozitif enerji evrene yay─▒lan bir sevgi enerjisidir. Sonsuz fark─▒ndal─▒k kap─▒lar─▒n─▒ a├ž─▒yor usulca.Bu projeye katk─▒s─▒ olan herkese en kalbi duygular─▒mla te┼čekk├╝r ediyorum. ├ç├╝nk├╝ b├╝y├╝k resimde siz de rol alm─▒┼čs─▒n─▒z hayat oyununda.

­čçČ­čçž ┼×ahinde ├çetin, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – ÔÇť Sea and Sky of PeaceÔÇŁ Project has deeply affected my heart, because it is a seed planted in the future by both painting and imagination. Children create their own future. This positive energy is a love energy that spreads throughout the universe. Infinite awareness slowly opens its doors. I sincerely thank everyone who contributed to this project. Because you also took part in the big picture in the game of life.

Saadet ─░nci Soylu

­čç«­čç╣ Saadet ─░nci Soylu, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – L’amore ├Ę un bambino. Il bambino ├Ę “pace”. La pace ├Ę felicit├á e fiducia. In futuro, il colore del pacifico mare azzurro e limpido al cielo; ├Ę la pace stessa. Cos├Č, con questo bellissimo progetto posto per il bambino, che ├Ę lui stesso il futuro, con questo progetto, il MONDO E L’UMANIT├Ç sperimenteranno quanto possono essere facilmente sostenibili la fratellanza, l’unit├á e la pace. Per un mondo pi├╣ pacifico, ├Ę un comportamento eccellente e fraterno che i paesi attirino l’attenzione sulla “PACE” con colori per lo stesso scopo. Le parole del nostro leader Mustafa Kemal ATAT├ťRK “Pace in casa, pace nel mondo” ├Ę la parola pi├╣ magica e pi├╣ vera.

­čç╣­čçĚ Saadet ─░nci Soylu, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – Sevgi; ├çocuktur. ├çocuk ÔÇśÔÇÖbar─▒┼čt─▒rÔÇÖÔÇÖ . Bar─▒┼č ise huzur, mutluluk ve g├╝vendir. Gelecekte bar─▒┼č dolu masmavi berrak denizlerin g├Âky├╝z├╝ne verdi─či renk; bar─▒┼č─▒n kendisidir. B├Âylece ┼čimdiden bu proje ile gelece─čin kendisi olan ├žocu─ča at─▒lan bu g├╝zel temel ile D├ťNYA VE ─░NSANLIK karde┼čli─čin, birlikteli─čin, bar─▒┼č─▒n ne kadar kolay s├╝rd├╝r├╝lebilir oldu─čunu ya┼čayacakt─▒r. Daha bar─▒┼č├ž─▒l bir D├╝nya i├žin ├╝lkelerin ayn─▒ ama├ž do─črultusunda birlikte renklerle ÔÇśÔÇÖBARI┼×AÔÇÖÔÇÖ dikkat ├žekmeleri m├╝kemmel, karde┼č├že davran─▒┼č. Bizim liderimiz Mustafa Kemal ATAT├ťRK ÔÇś├╝n ÔÇśÔÇÖYurtta bar─▒┼č, d├╝nyada bar─▒┼č.ÔÇÖÔÇÖs├Âz├╝ ├žok sihirli ve en do─čru s├Âzd├╝r.

­čçČ­čçž Saadet ─░nci Soylu, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – Love is a child. The child is “peace”. Peace is happiness and trust. In the future, the color of the peaceful blue and clear seas to the sky; is peace itself. Thus, with this beautiful project laid for the child, who is the future himself, with this project, the WORLD AND HUMANITY will experience how easily sustainable brotherhood, unity and peace can be. For a more peaceful World, it is excellent, fraternal behavior that countries draw attention to “PEACE” with colors for the same purpose. The words of our leader Mustafa Kemal ATAT├ťRK “Peace at home, peace in the world” is the most magical and truest word.

Mehtap Dumlup─▒nar Torun

­čç«­čç╣ Mehtap Dumlup─▒nar Torun, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – ├ł stato un grande piacere e onore sia per me che per i nostri studenti avere la nostra scuola in un progetto cos├Č bello. Sar├á il mio pi├╣ grande augurio che la Pace nei Cieli del Mediterraneo circondi il mondo intero. Come umanit├á, dovrebbe essere nostro pi├╣ grande dovere mostrare sensibilit├á su questo tema. Desidero esprimere la mia pi├╣ profonda gratitudine a tutti coloro che lavorano per la pace.

­čç╣­čçĚ Mehtap Dumlup─▒nar Torun, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – B├Âylesi g├╝zel bir projenin i├žerisinde okulumuzun olmas─▒, hem kendi ad─▒ma hem de ├Â─črencilerimiz ad─▒na b├╝y├╝k bir mutluluk ve onur olmu┼čtur. Akdeniz semalar─▒ndaki Bar─▒┼č─▒n t├╝m d├╝nyay─▒ sarmas─▒ en b├╝y├╝k temennim olacakt─▒r. ─░nsanl─▒k olarak bu konuda duyarl─▒l─▒k g├Âstermemiz, en b├╝y├╝k g├Ârevimimiz olmal─▒d─▒r. Bar─▒┼č i├žin ├žal─▒┼čan, emek veren herkese minnet ve ┼č├╝kran duygular─▒mla sonsuz te┼čekk├╝rler.

­čçČ­čçž Mehtap Dumlup─▒nar Torun, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – It has been a great pleasure and honor both for myself and for our students to have our school in such a beautiful project. It will be my greatest wish for Peace in the Mediterranean Skies to surround the whole world. As humanity, it should be our greatest duty to show sensitivity on this issue. I would like to express my deepest gratitude to everyone who works for peace.

Ebru Ac─▒

­čç«­čç╣ Ebru Ac─▒, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – I bambini in tenera et├á sono la via migliore per la pace. Per questo motivo, ├Ę nostra priorit├á sensibilizzare alla pace. Sono molto felice di essere con i miei studenti nel progetto ÔÇťMare e Cielo di PaceÔÇŁ, che contribuisce all’educazione alla pace dei nostri bambini.

­čç╣­čçĚ Ebru Ac─▒, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – Bar─▒┼ča giden en iyi yol erken ya┼č ├žocuklar─▒d─▒r. Bu sebeple bar─▒┼ča ili┼čkin fark─▒ndal─▒k olu┼čturmak ├Ânceli─čimiz. ├çocuklar─▒m─▒z─▒n bar─▒┼č e─čitiminden ge├žmelerine katk─▒da bulunan ÔÇťSea and Sky of PeaceÔÇŁ projesinde ├Â─črencilerimle olmaktan ├žok mutluyum.

­čçČ­čçž Ebru Ac─▒, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – Early children are the best way to peace. For this reason, it is our priority to raise awareness about peace. I am very happy to be with my students in the ÔÇťSea and Sky of PeaceÔÇŁ project, which contributes to the peace education of our children.

H├╝lya ├ťnal

­čç«­čç╣ H├╝lya ├ťnal, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – Io ei miei studenti siamo stati lieti di essere coinvolti in un progetto significativo e bello. I miei studenti erano molto felici mentre facevano il loro lavoro. Grazie.

­čç╣­čçĚ H├╝lya ├ťnal, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – Anlaml─▒ ve g├╝zel bir projenin i├žinde olmaktan ben ve ├Â─črencilerim memnun olduk. ├ľ─črencilerim ├žal─▒┼čmalar─▒ yaparken ├žok mutlu oldular. Te┼čekk├╝rler.

­čçČ­čçž H├╝lya ├ťnal, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – I and my students were pleased to be involved in a meaningful and beautiful project. My students were very happy while doing their work. Thank you.

Sevin├ž Hac─▒o─člu Y─▒lmaz,

­čç«­čç╣ Sevin├ž Hac─▒o─člu Y─▒lmaz, Insegnante Scuola Primaria L├╝tfi Banat – I bambini hanno sperimentato l’emozione di partecipare per la prima volta a un progetto del genere. La partecipazione a un lavoro congiunto con diversi paesi li ha resi felici. Tutti loro si sono presi cura di realizzare il loro quadro pi├╣ bello. ├ł stato un progetto bellissimo e di sensibilizzazione.

­čç╣­čçĚ Sevin├ž Hac─▒o─člu Y─▒lmaz, L├╝tfi Banat ─░lkokulu S─▒n─▒f ├ľ─čretmeni – ├çocuklar ilk defa b├Âyle bir projeye kat─▒lman─▒n heyecan─▒n─▒ ya┼čad─▒lar.Farkl─▒ ├╝lkelerle birlikte ortak bir ├žal─▒┼čmaya dahil olmak onlar─▒ mutlu etti. Hepsi en g├╝zel resmini yapmak i├žin ├Âzendi. G├╝zel ve fark─▒ndal─▒k yaratan bir proje olmu┼č.

­čçČ­čçž Sevin├ž Hac─▒o─člu Y─▒lmaz, L├╝tfi Banat Primary School Teacher – The children experienced the excitement of participating in such a project for the first time. Participating in a joint work with different countries made them happy. All of them took care to make their most beautiful painting. It was a beautiful and awareness-raising project.

#seaskypeace

facebook.com/VeneziaPesceDiPace

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...